- Ich muss mich selber zwicken. | - I'm too busy pinching myself. |
Auf keinen Fall, was ich Euch heiße: Lasst Euch vom aufgedunsen König ins Bette locken, in die Wangen zwicken, Euch sein Mäuschen nennen, und Euch für ein paar stinkend Küsse dazu bringen, ihm alles zu enthüllen. | -Byno means, that lbidyoudo... let that bloat King tempt youagain to bed... pinch wanton on your cheek, call you his mouse... and for a pair of reechy kisses, make you raveI all this matter out. |
Baby will sie zwicken. | Ooh, baby... Ooh, baby wants to pinch them. |
Das könnte zwicken. | This may pinch. |
Deshalb zwicken wir es hier ab. | So we just pinch it off here. |
- Du zwickst mich. | You're pinching. You're pinching. |
Was zwickst du mich? | Why are you pinching me? |
Aber es zwickt! | But it pinches! |
Bring mich ans Meer. Ein Leutnant zwickt einem Mädchen in den Hintern. | At a party, a lieutenant pinches this girl's ass. |
Denn wenn es sie zwickt, wird sie die ganze Nacht lang schreien. | 'Cause if it pinches her, she's gonna be up hollering all night long. |
Es zwickt am Bauch. | it pinches me tummy. |
Sie zwickt au, au, au. | It pinches... |
- Jemand hat mich gezwickt. | - Somebody just pinched me. |
Diese Frau meint, ich hätte sie in den Hintern gezwickt... | This woman said I pinched her bottom... |
Durch genaue Beobachtung der Stammgäste dieses Lokals konnte ich herausfinden, welcher böse Mensch Sie gezwickt hat. | By careful observation of the patrons of these premises, I have been able to deduce the identity of the fiend who pinched you. |
Ich glaube, er hat sie gezwickt. | I think he pinched her, too. |
Im Grüneburgpark waren wir Enten füttern und eine hat Klara in die Hand gezwickt. | We were going to feed the ducks in the Grueneburgpark. One pinched Klara's hand. |
- Das Mädchen saß in einem Kino und ein Kerl setzte sich neben sie. Sie saßen im Dunkeln und starrten auf die Leinwand. Plötzlich merkte sie, dass etwas an ihrem Bein hoch kroch und sie zwickte. | Well, this girl was sitting in a movie house... and this guy sat down next to her... and they were sitting in the dark... and they were watching the picture, see... and suddenly she felt something... crawling up her leg and pinched her. |
Dann zwickte wieder etwas. | Then she felt something crawling again... and pinched her again. |
In der Schule hatte ich eine Lehrerin, die sich von hinten an mich... ranschlich, mich zwickte und sagte: "He, Metze, du träumst." | In school I had a teacher, who used to come... stalking from behind, pinched me and said: |
Wer zwickte mich? | Who pinched me? |
Die alten Leute kamen auf dich zu, zwickten dir ins Kinn und überreichten dir einen Sparbrief. | The old people just came up to you, pinched your cheek and handed you a savings bond. |
- Mutter, zwick mich. | - Mother, pinch me. |
Und jetzt zwick meinen Arm. | Now, pinch my arm. |