- Której nie chciała zażywać. | - Which she refused to take. |
-Teraz musisz zażywać te tabletki. | Now you have to take these pills. |
Cierpi na poważne dolegliwości wątroby i musi to zażywać przynajmniej raz dziennie. | He has a very serious liver complaint and needs to take this at least once a day. |
Dlatego zasługuje zażywać elixir "bezgranicznej mądrości" . | That's why he deserves to take this pill of "no bounds and major wisdom," |
Doktor każe zażywać tabletki na czas | Doc said to take medicine on time. |
Ja zażywam hormony na obniżenie głosu. | - Oh, grow up. - Yeah. I have to take these stupid pills twice a day. |
Mam problemy ze zmianą czasu więc zażywam twbletki a one mnie nokautują. | I get terrible jet lag, so I have these pills I take and they knock me out. |
Na jachcie regularnie zażywam tabletki. | I suffer horribly from motion sickness. I must take these in order to survive on your yacht, sir. |
- Te pigułki, dlaczego je zażywasz? | - These pills. What do you take 'em for? |
/Robisz to, /co powinieneś /i zażywasz leki? | Do you do what you're supposed to and take your medicine? |
Czy zażywasz narkotyki? | Do you take drugs? |
Jak każdy inny produkt, noszący to oznaczenie, jeśli zażywasz to, umrzesz. | Like any other product that carries the branding, ifyou take it, you will die. |
Jeśli tylko zażywasz witaminy i unikasz ciężkich narkotyków, jest dobrze. | As long as you take your folic acid and avoid hard drugs, you'll clean up. |
Różnorodność biologiczna stanowi podstawę życia na Ziemi we wszelkich formach i wiele rzeczy, które uważamy za oczywiste w życiu codziennym – na przykład to, co jemy i pijemy, materiały, z których budujemy domy, a także lekarstwa, które zażywamy w razie choroby – zależy od różnorodności biologicznej. | Biodiversity is the web of life on Earth in all its forms and many of the things we take for granted in our daily lives — what we eat and drink, the materials we use to build our homes and the medicines we need to cure our illnesses for example — depend on biodiversity. |
- Kąpię się! Powiedzieli mi, że światowi ludzie co tydzień zażywają kąpieli! | They tell me there's some people in this world takes a bath every week! |
Dlatego czasem zażywają je... aktorzy. | That's why some people take them when they perform. |
Niektórzy zażywają GHB rekreacyjnie. | You know, some people take GHB recreationally. |
Uczyłam je, że mają receptory dla heroiny i że im więcej jej zażywają, tym bardziej ich zdolność wytwarzania wewnętrznych endorfin, czyli ich własnej wewnętrznej heroiny, zaczyna zanikać, a receptory zaczynają tracić wrażliwość, bądź jest ich coraz mniej. | And by teaching them that they have receptors for the heroin... and that the more heroin that they take... their ability to make their own internal endorphins... their own internal heroin basically starts to decline... and the receptors start to become sub-sensitive... or there's actually less of them. |
Jeszcze jej nie zażywaj. | Do not take it just yet, Yvette. |
Kareem zażywaj swoje leki ! | Kareem, take your medicine. |
Marina, zażywaj je przez dwa, trzy dni. | Marina, take this for two or three days. |
Nie zażywaj narkotyków, ucz się. | So, uh... don't take drugs, stay in school. |
tylko zażywaj to. Zgłoś się do mnie za miesiąc | Just take these, check with me in a month. |
Nigdy nie zażywałam kokainy, ani żadnych innych narkotyków. | l never took cocaine or any other drug. |
Nigdy tego nie zażywałam, ale znałam skutki po jego przedawkowaniu. | I'd never taken it before, but I-I knew what it could do if you took too much. |
Połowa Wschodniej Europy zażywała to po Czernobylu. | Half of Eastern Europe took them after Chernobyl. |
10,000 dzeci rodziło się z wadami wrodzonymi w latach 50-tych, bo ich matki zażywały talidomid, który był badany na świnkach morskich. Świnki morskie nie miały żadnych efektów ubocznych. | 10,000 babies were born with birth defects in the 1950s because their pregnant mothers took thalidomide, first developed on guinea pigs.The guinea pigs didn't have any side effects. |
Na to wygląda, że nasze trzy ofiary zażywały fałszywe lekarstwa. | That means all three of our vics took false medication. |
Na zewnątrz zażywałem coś... | Outside, I took something. |
Dopiero zażywałeś. | You took them already. |
Przed chwilą zażywałeś. | You took them already. |
Mężczyźni z Biblii zażywali przyjemności. | Men of the Bible took their pleasures. |
Platon, August, Aleksander, a nawet Jerzy Waszyngton zażywali spirytusu w ilościach leczniczych. | Plato, Augustus, Alexander... even George Washington took occasional spirits in medicinal amounts. |