"Bana göre bu durumun politik sonuçlarını resmetmek gereklidir. " | "According to me it is necessary to draw political conclusions from the situation . " |
Bana göre bu durumun...politik sonuçlarını resmetmek gereklidir. | According to me it is necessary ... to draw political conclusions from the situation . |
Bir ara seni resmetmek isterim. | I'd like to draw you sometime. |
Buradaki Romeo, küveti şampanya ve gül yapraklarıyla donattı ve ben içine girdiğimdeyse bunu resmetmek için ısrar etti. | Romeo here filled a bathtub with champagne and rose petals, and when I got in, he insisted on drawing me. |
Yıllardır böyle bir kadın görmediklerini söyleyip... fotoğrafımı çekmek, resmetmek istiyorlar. Yani sonuçta ben de bir insanım işte! | ,but I do get a lot brothers because,for years,they drawn pictures of women like me thinking there is never anybody really out there that looks like that and then here I am in the flesh we call the men who like large women ? |
Bayan Rice resim derslerine katılmanı söyledi" gibi söylemlerle yaratıcılığımı hep teşvik ettiler. Bacasından doğru yöne duman çıkan bir gemi resmettim. | I drew a boat, with smoke rising in the correct direction of the fireplace |
Yani, sanırım Dedektif Beckett... - ... ile olan ilişkimi resmettim. | Well, yeah, I guess I drew on my relationship with detective Beckett. |